Pozadí astronaut Brázda
Pozadí astronaut Brázda
Často hledáte, jak…

Kultura

Básně psané soustruhem

mobrazek_33.jpeg • Autor: Respekt
mobrazek_33.jpeg • Autor: Respekt
Fotografie: Antonín Brousek. Foto ČTK • Autor: Respekt
Fotografie: Antonín Brousek. Foto ČTK • Autor: Respekt

O básníkovi, překladateli a literárním publicistovi Antonínu Brouskovi (1941) není v Česku příliš slyšet. Snad proto, že autor, který v 60. letech patřil spolu s Ivanem Wernischem, Jiřím Grušou či Pavlem Šrutem k největším talentům mladé básnické generace, dosud žil v Německu, kam emigroval v roce 1969. A také proto, že jeho nejznámější literárněvědná práce – antologie stalinistické poezie s názvem Podivuhodní kouzelníci – vyšla naposledy koncem 80. let v exilu. Mohlo by se to však změnit. Na letošní Vánoce si spisovatel a docent české literatury na univerzitě v Hamburku naplánoval trvalý návrat do vlasti a navíc v dohledné době chystá i obnovené vydání Podivuhodných kouzelníků.

Důkladně jste se zabýval poezií reálného socialismu. Co je vlastně pro stalinismus v literatuře nejtypičtější?

Nejmarkantnější byl na přelomu 40. a 50. let asi náhlý sešup literární úrovně textů a především masovost přesunu k novému trendu. Mě samozřejmě nepřekvapovalo, že se o takovou tvorbu pokoušela generace Pavla Kohouta nebo autoři, kteří byli v roce 1945 velmi mladí a nadšení koncem války. Stejně tak mě neudivilo, že se člověk setkal s aktivistickými verši Nezvala nebo Pujmanové. Mnohem překvapivější bylo, že se ten kvalitativní sešup týkal všech generací literátů. Mimo zůstali jen jednotlivci.

Čím si vysvětlujete, že básníci jako Kainar a další byli schopni vyplodit verš jako …

Tento článek je v plném znění dostupný předplatitelům.

Odemkněte si všech 40 článků vydání zakoupením předplatného. Pokud jste již předplatitel/ka, přihlaste se.

Pořízením předplatného získáte přístup k těmto digitálním verzím už v neděli ve 12 hodin:

Respekt.cz
Android
iPhone/iPad
Audioverze

Pokud jste v článku našli chybu, napište nám prosím na [email protected].